伊丽莎白·西达尔的真实声音

伊丽莎白·西达尔是19世纪一位重要且有影响力的艺术家和诗人th但她发表的诗反映了她自己的话吗?在发现出版的版本被她的姐夫大量编辑后,该大学的塞蕾娜·特罗布里奇博士开始重新发现西德尔自己的诗意之声。

手写的诗和钢笔

研究员

瑟琳娜·特罗布里奇博士

研究背景

特罗布里奇博士对伊丽莎白·西达尔的诗歌已经有20年的兴趣了,自从发现她出版的为数不多的诗歌被她的姐夫威廉·迈克尔·罗塞蒂大量编辑之后。西达尔最为人所知的身份是但丁·加布里埃尔·罗塞蒂的妻子和缪斯,特罗布里奇博士的作品再次证明了她诗集的价值,这些诗集虽然不多,但意义重大,首次以她自己的手稿为基础出版,这些手稿保存在阿什莫尔博物馆的档案中。

研究目的

这项研究旨在让人们感受西德尔自己诗意的声音,而不像W M罗塞蒂那样沉默和克制。她的作品很少为人所知,除了一些选集中被高度编辑过的作品,特罗布里奇博士的意图是,通过对她创造性作品的深入了解,她作为历史人物的知名度将得到提高。

研究方法

这本书包括了大量的介绍和20首诗,这些诗是特罗布里奇博士从阿什莫尔手稿转录而来的。这些诗有注释以作补充解释。

结果

这本书提供了西达尔诗歌的第一个学术版本,第一个直接取自西达尔自己的手稿。因此,这些诗读起来非常不同,有时没有那么精致,但带有更真实和直接的女性声音。这为了解西德尔的诗歌提供了新的视角,也为对她的作品进行新的解读提供了肥沃的土壤。

Baidu